eine anmerkung: curious heißt soweit ich weiß sowas wie: neugierig.... das ist mir gerade zum zweiten mal irgendwie im hals stecken geblieben biem lesen aber als deutsche kann ich mir denken was du meinst
I really love this manga, but some of the dialouge doesn't make sense. Like when she said '' ines told that erik dissapeared during the summer holidays''. She should of said, '' Ines said that erick dissapeared during the summer holidays''.
I'm sorry if i sound like i'm being mean. I'm english and some pages have little slip ups with the translation like what i've just written above, 'told' should of been 'said'. I think you may want to have a english friend proof read the pages before you post them up just to make sure that everyone can understand them fully.
I am a big fan of this manga and your art work and i thought i should tell you about the little mis-translations because if stopped then It would be alot more enjoyableto read